Тяжелое наследство

Печать
PDF

Последствия руководства бывшего главы администрации Петропавловск-Камчатского городского округа (ПКГО) Дмитрия Зайцева не перестают «икаться» городской казне.

На прошлой неделе управление городского хозяйства администрации ПКГО было вынуждено обратиться в суд о признании недействительными муниципальных контрактов на выполнение работ по зимнему содержанию внутриквартальных домовых проездов, заключенных с пятнадцатью подрядчиками в конце ноября 2015 года. Договоры были заключены на общую сумму более 100 миллионов рублей.  Эта мера вынужденная и, скорее, не принесет ожидаемого результата.


 

Напомню эту запутанную историю нашим читателям. Недавно,  упомянутые выше подрядчики отсудили у городской администрации ПКГО чуть более ста миллионов рублей. В прошлом году с ними были заключены договоры, неподкрепленные бюджетными финансовыми средствами, что является грубым нарушением бюджетного кодекса и влечет за собой ответственность, в зависимости от ущерба,  вплоть до уголовной. Согласовывал  эти договоры по указанию главы  городской мэрии Дмитрия Зайцева бывший руководитель управления городского хозяйства администрации ПКГО Дмитрий Платонов. Если сейчас арестуют счета управления дорожного хозяйства Петропавловск-Камчатского городского округа, то деньги автоматически снимут из бюджета города со статей расхода, из  которых осуществляется оплата социальных пособий, питания в детских садах, школах и т.п. Для того чтобы выиграть время, нынешнее руководство города решило обратиться в суд. В свою очередь, правительство края оказалось перед сложным выбором: либо дать дополнительную субсидию краевой столице для погашения долгов, либо на скамью подсудимых отправятся два бывших городских управленца – господин Платонов и господин Зайцев. Но во втором случае, как и в первом, деньги  все же придется дать.  Полагаю, во избежание скандала, правительство Камчатского края выберет первый путь, а жаль.

Вообще, если брать по большому счету, то администрация любого муниципального образования  или городского округа  должна стремиться в работе с подрядчиками не доводить спор до  разбирательства в суде. Потому что проигранные ими суды всегда красноречиво говорят о непрофессиональном руководстве городом или муниципальным образованием. Господин Зайцев, проиграв 15 судов, уже заработал твердый «неуд» за свое руководство. Но это только начало. Ранее, 13 октября 2016 года,  в отношении него как должностного лица – главы администрации Петропавловск-Камчатского городского округа было вынесено постановление о возбуждении производства по делу об административном правонарушении. 12 апреля 2016 года мировой судья судебного участка № 5 Петропавловск-Камчатского судебного района Камчатского края Оксана Рыбалко вынесла постановление: «Признать должностное лицо – главу администрации Петропавловск-Камчатского городского округа Зайцева Дмитрия Владимировича виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного ст. 5.59  КоАП РФ, и назначить ему наказание в виде административного штрафа в размере 5000 (пяти тысяч рублей). Постановление было обжаловано Дмитрием Зайцевым в городском суде Камчатского края.  Судья  Евгения  Лобановская оставила решение мирового судьи в силе. Во всех судейских процессах главу администрации ПКГО консультировал и принимал участие в защите старший референт Василий Бородавкин  (в определенных кругах имеющий «погоняло» Василиса),  некогда бывший адвокат. Наверное, не было биоорганизма ближе к управленческому телу Зайцева, чем референтское тело  Бородавкина. Но последний, получается, плохо заботился о доверителе. В руках у редакции оказался прелюбопытный трудовой договор, который был заключен с гражданином Российской Федерации Василием Николаевичем Бородавкиным. Как следует из пункта 1.2. раздела 1 (Общее положение) «Работа у Работодателя является для Работника: основной, ВЫПОЛНЯЕМОЙ ДИСТАНЦИОННО, ВНЕ МЕСТА РАСПОЛОЖЕНИЯ РАБОТОДАТЕЛЯ. Запись о дистанционном характере работы в трудовую книжку Работника не вносится.

1.7. Выполнение работы осуществляется путем обмена электронными документами между Работодателем и Работником.

Раздел 3. Обязанности и права Работодателя:

3.1.9. Ежемесячно (одновременно с выплатой Работнику заработной платы) возмещать Работнику на основании представленных Работником подтверждающих документов (чеков, квитанций и др.) расходы, произведенные им на:

- Интернет;

- Мобильную связь;

- Приобретение специальной и/или справочной литературы;

- Получение квалифицированной усиленной электронной цифровой подписи;

- Приобретение аппаратного и/или программного обеспечения, рекомендованного Работодателем.

3.1.10. Обеспечить Работника информационно-справочными правовыми системами («Гарант», «Консультант+» и др.) либо возмещать ему в порядке,

д) надбавки за сложность, напряженность и особо высокое качество труда, порядком выплаты, который устанавливается Работнику в соответствии с Положением о системе оплаты труда;

е) ЕЖЕМЕСЯЧНОЙ МАТЕРИАЛЬНОЙ ПОМОЩИ В РАЗМЕРЕ 25 ПРОЦЕНТОВ ДОЛЖНОСТНОГО ОКЛАДА, порядок выплаты которой устанавливается в соответствии с Положением об оплате труда, действующим у Работодателя;

ж) районного коэффициента к должностному окладу в размере 1,8;

з) процентной надбавки к должностному окладу за стаж работы в районах Крайнего Севера в размере 80%.

3.1.11.  ОБЕСПЕЧИТЬ РАБОТНИКА ТРАНСПОРТОМ ДЛЯ ИСПОЛНЕНИЯ ИМ ОБЯЗАННОСТЕЙ, УСТАНОВЛЕННЫХ НАСТОЯЩИМ ТРУДОВЫМ ДОГОВОРОМ.

Раздел 4. Оплата труда

4.2. Работнику устанавливается заработная плата, которая состоит из:

а) должностного оклада 8 050 рублей в месяц. В дальнейшем должностной оклад может увеличиваться (индексироваться) в соответствии с решением о бюджете Петропавловск-Камчатского городского округа;

б) ежемесячной надбавки к должностному окладу за выслугу лет. Конкретный размер зависит от стажа работы и устанавливается в соответствии с Положением об оплате труда, действующим у Работодателя;

в) ЕЖЕМЕСЯЧНОЙ ПРЕМИИ ПО ИТОГАМ РАБОТЫ, порядок выплаты которой устанавливается в соответствии с Положением о системе оплаты труда, действующим у Работодателя;

г) ПРЕМИИ ЗА ВЫПОЛНЕНИЕ ОСОБО ВАЖНЫХ И СРОЧНЫХ РАБОТ в порядке и на условиях, установленных Положением о системе оплаты труда, действующим у Работодателя.

Раздел 5. Рабочее время и время отдыха

5.1. Рабочее время и время отдыха Работника регламентируется Правилами внутреннего трудового распорядка, действующими у Работодателя.

5.2. Работнику устанавливается нормальная продолжительность рабочего времени – 40 часов в неделю, пятидневная рабочая неделя с двумя выходными днями – суббота и воскресенье, продолжительность ежедневной работы – 8 часов. ЕЖЕДНЕВНЫЙ РЕЖИМ РАБОЧЕГО ВРЕМЕНИ И ВРЕМЕНИ ОТДЫХА РАБОТНИК ОПРЕДЕЛЯЕТ САМОСТОЯТЕЛЬНО.

5.3. Работнику предоставляется:

а) ежегодный оплачиваемый отпуск продолжительностью 28 календарных дней.

б) ежегодный  дополнительный оплачиваемый отпуск продолжительностью 24 календарных дня в связи с работой в районах Крайнего Севера.

По соглашению между Работником и Работодателем ежегодный оплачиваемый отпуск может быть разделен на части. При этом хотя бы одна из частей того отпуска должна быть не менее 14 календарных дней.

6. Изменение и прекращение трудового договора

6.1. Изменения условий настоящего Договора (за исключением случаев, прямо установленных Трудовым кодексом Российской Федерации и иными федеральными законами) допускаются по соглашению Сторон, в письменной форме И  ДОЛЖНЫ БЫТЬ ПОДПИСАНЫ ОБЕИМИ СТОРОНАМИ. Изменения являются неотъемлемой частью настоящего договора.

6.2. Настоящий Договор прекращается по основаниям, установленным Трудовым кодексом Российской Федерации и иными федеральными законами. При расторжении настоящего Договора работнику предоставляются гарантии и компенсации, предусмотренные Трудовым кодексом Российской Федерации и иными федеральными законами».

Не ошибусь, если скажу о вышеизложенном договоре, что он является кабальным для Работодателя. Рабочее место господина Бородавкина (по договору) является  диваном в его квартире и распорядок дня он устанавливает себе сам! Поэтому смешно требовать от работника соблюдения правил внутреннего трудового распорядка, как то прописано в Договоре. Кстати, господин Зайцев неоднократно посещал рабочее место господина  Бородавкина в выходные дни. Из чего следует, что старший референт «Василиса» честно зарабатывал себе на ежемесячную 25-процентную премию и премию за особо важную и срочную работу, не считаясь со свободным временем. Расторгнуть этот договор работодатель  не имеет права  своим самостоятельным решением иначе как по соглашению со второй стороной. Ситуация усугубляется еще и тем, что «Василиса» не является муниципальным служащим и, следовательно, на него не распространяются дополнительные требования  мун.службы.

Попробуем посчитать, какую сумму, помимо заработной платы и премий, получал господин Бородавкин  для осуществления дистанционной работы:

- оплата Интернета – около 3 тысяч рублей в месяц;

- оплата мобильной связи – около 3 тысяч рублей в месяц;

- обеспечение информационно-справочными правовыми системами  «Гарант», «Консультант плюс» - около 10 тысяч рублей в месяц.

- обеспечение транспортом – как минимум, 15 тысяч рублей в месяц.

Таким образом, юридические услуги Василия Бородавкина, без учета зарплаты и премий, обходились городской казне примерно в 31 тысячу рублей ежемесячно.

Как мы уже убедились, юридические навыки протеже главы мэрии не очень-то помогли последнему в судебных разбирательствах.

За какие заслуги тогда полюбился Василий Бородавкин своему патрону так, что тот даже доверил ему быть автором административной реформы в администрации ПКГО? Может быть тем, что хорошо умел трудиться на дому?

Сразу после отставки Дмитрия Зайцева затосковал его старший дистанционный референт Василий Бородавкин. Он заболел и перестал выходить в интернет-пространство. Оборвалась тонкая, незримая нить, связывающая его с городской администрацией. Следом за ним пропал и другой ставленник затейливого управленца, и тоже старший референт, Шалва Урушадзе. Он отвечал за развитие экономики в ПКГО. Четверо суток его безуспешно пытались найти. В конце концов выяснилось, что Урушадзе занемог. Нервная система горячего парня из Батуми не выдержала испытаний, связанных с уходом елизовского  засланца. Он не мог поверить, что мутного пустозвона Диму взяли министром ЖКХ  в правительство  Сахалинской области. Для Шалвы Суликовича в этом было что-то мистическое. Если Зайцев – министр ЖКХ, то ему, как минимум,  нужно податься председателем правительства Аджарии.

Еще один старший референт - Юрий Бабак, приглашенный Дмитрием Зайцевым, начал жаловаться в прокуратуру на нарушение своих конституционных прав. Точнее, старшим референтом он так и не стал, потому что  елизовский  чудо-управленец (речь идет о Зайцеве) не издал приказ о приеме его на работу. Более того, Бабак и не писал заявление о приеме на работу, он почему-то на слово поверил своему новому несостоявшемуся работодателю, что будет трудоустроен без лишних формальностей. В своем заявлении он указал, что два месяца просил  господина Зайцева ознакомить его с приказом о приеме на работу и трудовым договором. Но в ответ слышал одни обещания. Нужно быть полным идиотом, чтобы считать себя приступившим к исполнению функциональных обязанностей, не ознакомившись с приказом о принятии на работу и трудовым договором, и не получая при этом зарплаты. На что надеется Юрий Бабак, написав в жалобе откровенную глупость, полагаю, под диктовку «Василисы»? Не могу себе отказать в удовольствии, приведу выдержку из его заявления в краевую прокуратуру:

«В соответствии со ст. 64 Трудового кодекса Российской Федерации, – запрещается необоснованный отказ в заключении  трудового договора.

Запрещается отказывать в  заключении  трудового договора работникам, приглашенным в письменной форме на работу в порядке перевода от другого работодателя в течение одного месяца со дня увольнения с прежнего места работы (часть 4 статьи 64 Трудового кодекса РФ).

Согласно разъяснениям Верховного Суда РФ (определения от 11.07.2008 г. №48-В08-6 и от 05.02.2009 г. №48-В08-14), в силу части 4 статьи 64 ТК РФ запрет отказывать в  заключении  трудового договора работникам, приглашенным в письменной форме на работу в порядке перевода от другого работодателя, начинает действовать со дня увольнения с прежнего места работы.

В соответствии с нормами закона, перевод – это изменение трудовой функции работника путем прекращения сотрудничества на одном предприятии либо должности и заключения договора на другом. То есть, по сути, это увольнение и прием одновременно. Но с гарантией того, что трудоустройство  будет осуществлено в любом случае, так как в подобной ситуации работник защищен законом».

Откуда же перевелся  елизовский  упырек, в свое время проходивший по уголовному делу как заказчик зверского убийства вице-губернатора Камчатской области Алексея Котляра? Нашей газете удалось установить, что переводился он из ООО «МБЦ «ON-LIFE Елизово-Камчатка». Юрий Бабак там трудился президентом и был главным учредителем, имея 90 процентов долевой собственности компании. Генеральным директором ООО «МБЦ «ON-LIFE Елизово-Камчатка» была Ольга Щербакова. Мне плохо представляется, как генеральный директор компании мог быть работодателем для ее президента и главного учредителя. Получается, что Бабак сам себя принимал на работу и увольнял. Если бы он захотел вернуться в свою компанию, то ему никто воспрепятствовать  не смог бы. Вся эта дурь с переводом, наверное, была задумана Василием Бородавкиным с одной лишь целью - гарантировать прием на работу в администрацию ПКГО еще одного елизовского кадра с уголовным прошлым. Дмитрию Зайцеву в этом раскладе  отводилась роль болвана-исполнителя. К тому времени, когда глава мэрии отправил свое отношение (08 августа 2016 года)  директору «МБЦ «ON-LIFE Елизово-Камчатка» Ольге Щербаковой,  возглавляемое ею и Юрием Бабаком предприятие было ликвидировано (дата ликвидации - 23 июня 2016 года). Следовательно, никакого перевода быть не могло. К тому времени  на ликвидированном  предприятии уже никто не трудился.  Знал ли об этом господин Зайцев и господин Бородавкин? Уверен, что да. И как после этого относиться к юридическим дарованиям «Василисы» и управленческим дарованиям его (ее) покровителя?

Меня не перестает удивлять наглость Бабака. Имея за собой тяжелое уголовное прошлое, он дважды пытался избраться  в депутаты в Елизовских поселениях. Теперь он решил поиграть в глупую игру с Камчатской краевой прокуратурой, апеллируя к ней за защитой своих конституционных прав. Неужели он полагал, что прокуратура не заинтересуется прежним местом работы заявителя, если любой мало-мальски грамотный журналист делает это автоматически?

Несостоявшийся старший референт, зная, что предприятия, откуда он, якобы, перевелся в городскую администрацию, не существует, все равно просит возбудить по этому поводу проверку. Не идиот ли он?

Длинная история о том, как елизовское управленческое  бездаропустозвонище сумел наломать дров, придя на должность главы администрации ПКГО, еще не закончена. Впереди нас ждут новые интересные открытия.

 

Продолжение следует.

 

Вячеслав СКАЛАЦКИЙ

������.������� PR-CY.ru


Backstage at the Rockettes' Radio City Christmas Spectacular Sagan Rose : "This is our reindeer costume, which is how we start the show. This is the only costume that we get in our dressing rooms upstairs. All of these bells are hand-applied — everything is so custom, they do an amazing job for us. The leggings have an ombré effect. It's the smallest details that make the biggest difference." Raley Zofko: "It goes all the way down into our custom-designed LaDuca reindeer boot to look like a hoof of the reindeer. But our favorite part of this costume is our antlers. And — surprise surprise, I'm giving away a little story — they light up at the end [of the number], and we control that. We have a button that we press on a specific count, to specific music, on a specific step." Rose, left, and Zofko. pre bonded hairRacked: How much works goes into fitting each costume to each girl? Sagan Rose: "We start rehearsals at the end of September, and we usually have our fittings a couple weeks before that. But the costume shop is working tirelessly all year. They're so good about it, even if it's the littlest thing — they want to make it so custom and nice for us, because we do spend so much time in them and have so many shows. They want to make sure that we're comfortable. I've been doing the show for eight years now, so they keep my costumes for me year after year. But, you know, things change, bodies change. And if I ever come back and need alterations, it's very easy." Raley Zofko: "And stuff happens throughout the season because we're moving. We're athletes in our costumes. If something unravels, they instantly fix it either during the show or after the show. Everybody is just so on it and professional, and it's what makes the show run smoother." Sagan Rose

: "This is my personal favorite. I just feel kinda sassy, like a cliché Rockette. I t's all about the legs — the numbers starts just from our feet to the top of our skirts showing. So that's the focus of this costume. This is pretty close to the original version when they started the 12 Days of Christmas number here, which I want to say was about 10 years ago. It's so pretty with the lights and the colors and everybody in line together. So they really haven't had to change much." Raley Zofko: "The mesh is different because everyone's skin tone is different, so the wardrobe and costume department custom-dye it. And then we have our head pieces that we have to pin on, and then we do a bunch of head turns to make sure that those are bobby-pinned...after our seven and a half-minute minute tap number, we do kicks, which is pretty exhausting. Our show shoes actually have this battery-packed mic that goes in between the heel." Sagan Rose: "So all the taps are live. We get notes that are like, 'Make sure the heel sound on count is clearer, or sharper, or faster, or together.'" Racked: You'll go out in costume a lot for charity and publicity. Where are some of the fun places you go? remy hair extensionsRaley Zofko: "I got to do the New York Presbyterian children's hospitals last year and it was so wonderful to talk to the children that just need some holiday cheer and love. We literally had a dance party with them, so we danced with all of the kids in our costumes and they were looking at us like, 'Oh my gosh!'" Sagan Rose: "I think it's always fun to do the Macy's Day Thanksgiving Parade. That's when I first saw the Rockettes. I'm from Kentucky, and my grandmother brought my family up to New York when I was little and I was like, 'I want to do that one day.' The parade is a fun place to be in costume because it's a tradition to have us there, and you feel like it's a really big honor." Raley Zofko: "I have friends and family that come up just for the parade. I'm from Alabama, and they fly all the way up to sit in the stands to cheer on the Rockettes." Raley Zofko : "'Soldiers' is my favorite number because it's been in the show since its inception. I feel like I am part of history when I put this costume on. W e have the jacket, we have the pants, and we have the two and a half foot-high soldier hat.

Sagan Rose: "Liza Minnelli's father [Vincent] designed this, and he choreographed the number. And we do the same choreography, wear the same costume. It's really cool because you can see that Raley and I are not the same height — she is closer to the center because she's a taller girl, and I am on the very very end of the line. And when we line up we all want to seem that we are the same height, so they custom-make these jackets and pants to your height. My jacket might be a little shorter than hers so that everything matches in line." Raley Zofko: "These pants are foam pants. Because back in the day, when I started the show, they starched-pressed the pants. They stood up on their own — those were very intense." Sagan Rose: "You walk a little straighter, a little stiffer, and it's easier to perform the 'Parade of the Wooden Soldier' routine with the costume like that. And then we have our tap shoes and these round little fabric cheeks that we put on. We go through about 30,000 of those in a Christmas season. Some girls tape them to their cheeks, but I do Vaseline, because my cheeks are sensitive to the tape." Raley Zofko : "We actually get notes if our solider hat isn't straight up and down. What we do is we put their head up against the wall, so that it lines up so and the back of the hat is straight. If someone's hat is too tilted or too back, it could throw off the line completely. We'll get hat notes, like, 'Raley, your hat was a centimeter back!'" Racked: When you're going from a costume like '12 Days of Christmas' that's all about the legs to being completely covered up as a wooden soldier, what does that change in the way that you're dancing or the way that you're presenting yourself? Sagan Rose: "The costume department and the designers take into consideration what movement we're doing in each number. So I don't feel hindered because the movement is fit for this costume, and the costume is fit for the movement. In rehearsals, we rehearse for a month and a half without costumes, and you get used to that. Then you put on the costumes, and it changes the way you dance." Raley Zofko: "Along with what Sagan is saying, I feel like they take into consideration the simplicity of 'Soldiers' or the extravagance of '12 Days.' In 'Soldiers,' it's just about the formations and the history of the number, so they don't need that much movement. And '12 Days' is very in-your-face, and the costume is accordingly descriptive in that fashion." Raley Zofko : "This is the 78-second change that we were talking about. We have our dress and the coats — right here we have green stripes but there's also red stripes as well. There are so many pieces to it, and we have to get out of all of ['Soldiers'] and get to this, and it's just organized chaos." Sagan Rose: "But it's so organized that it's not chaos! Depending on where you are in the line, there's red and green dresses. This jacket has really simple snaps that really get us in and out, because the change is so fast getting into it and it's choreographed getting these off [on stage]. It could be a little stressful if it wasn't so easy. It's kind of fun because, you know, we're human, and there are wardrobe malfunctions. So if someone's having trouble getting out of their coat, because we do get sweaty and things stick to you... Raley Zofko: "We stand next to each other in this number, too. Which is so funny because I'm so tall and you're so..." perruques cheveux naturelsSagan Rose: "Short. You can say it." Raley Zofko: "You're not as tall as I am. We've had the 'take the jacket off!' emergencies where you're praying the girl behind you can hear you and help you remove it." Racked: Is this where these little guys belong, fastened on the jacket? Sagan Rose: "These are the earrings, and they're there for the changes. We put them on the collar just to make it easy. You know where everything is — I know where to reach for my earrings even when I'm not looking. This is my last step of getting dressed." Racked: Is there ever any issue with the heavy makeup? Are you ever getting something on and you just take your face off on your dress? Sagan Rose: "It happens. We're sweating, we're working hard, and it gets hot underneath those lights. So occasionally, there's white fur near our face and we do get makeup on them, but wardrobe can handle something like that in a snap and by the next show it's clean." Sagan Rose : "So we go from glamorous, sparkly, sassy

Rockettes to this." Raley Zofko: "This is such a crowd pleaser, actually. This is one of my favorite numbers to perform, too. We get to go through the audience this year, which is so cool because we're dancing and stepping all jolly and you get to look at an audience member right in the face and say 'So be good, for goodness sake!' And some of them are freaked out, and some of them love it. This costume is awesome." Sagan Rose: "Everyone thinks that this is a real fat suit, like padded fat. But it's not — it's like a harnessed wire inner tube. We fit right in there and there's no padding down here. Everyone is really surprised that we're all jumping with that. It's nice that there is freedom in this, because we are doing such big movements. It's not necessarily pressed up against our bodies, so we can still move and jump around." Raley Zofko: "The thing that I want to point out here is the wig department — because we kind of get a little messy in our number, they curl our hair and fix this after every performance to make our Santa beards look real and authentic." Racked: Tell us about the space we're in right now — there are a lot of costumes in here. Raley Zofko: "This is the nap space, and lots of changes happen back here. The ensembles are back here, the Rockettes are back here — this is the largest space that we have to change." Sagan Rose: "There can be anywhere from ten to forty [costume] people back here." Raley Zofko: "We have about ten costume changes, and that's just as much choreographed backstage as it is on stage." Racked: Are you just throwing things off and leaving them in a pile for people to handle so you can get back out there? Sagan Rose: "We each have a spot that one or two girls will go to, and there's one dresser to about two girls. We have amazing, amazing dressers. As soon as we come off stage, we're running, and we know exactly where we're going, we know who to look for. It's even choreographed how, if we're changing together, I'll do my earrings first and my dress second and my shoes third, and she'll do her shoes first and her dress second and her earrings third." Raley Zofko: "It's as organized as a [quick] costume change can be." perruques cheveuxRaley Zofko: "This was a newly designed costume by Greg Barnes in 2014. There used to be a rag doll dress that was longer and less form-fitting, and this is cinched at the waist and shorter. And we have the cutest red-and-white striped tights. And underneath that, we have our custom-designed bloomers that I absolutely adore." Sagan Rose: "I wish I could purchase them at a store — they're that cute." Raley Zofko: "We have our glasses, and we have our wigs. This is a wire material that fits right on top of your head." Sagan Rose: "And they are actually pretty light on our heads. We keep the wig caps [from 'Dancing Santas'] on for that." Raley Zofko: "And then we have our Mary Jane tap shoes, which are also miked." Sagan Rose: "We charge the '12 Days of Christmas' tap shoes and these tap shoes after each show, just to make sure." Raley Zofko: "It's so much fun to be a rag doll and get to dance and make funny faces at your friend and look at the audience and blow them kisses." Sagan Rose: "A lot of us come up on the pit of the stage so we are literally this close to the audience, and there will be little kids in the front being like 'Oh my gosh!' They don't know what is happening, their minds are blown, so it's fun to play with them." Racked: You two are seasoned pros at eight and nine years. Has anyone in this cast been around for longer?

Raley Zofko: "There are girls that have been doing it for 16 years that are still in the line!" Racked: Do you have a memory of a favorite show that was a little bit out of the ordinary? Raley Zofko: "There's a gold cast and a blue cast, and I just transitioned from the gold cast." Sagan Rose: "The blue cast is all the morning shows. while the gold cast is all the evening shows." Raley Zofko: "But the gold cast hasn't been doing opening night — this year, when I transitioned to the blue cast, I got to do opening night. That was literally spectacular because there is just such an energy on opening night that I've never felt before. I don't really get nervous anymore. I've done it a lot, and the show is very similar in the ways it changes [from year to year]. I focus on the changes so that I know exactly what to not mess up on, or try to not mess up on. But I've never felt that much energy, love, and support. We had the other cast in the theater watching us, too." lace front wigsSagan Rose: "It was the best crowd I've had in eight years. I felt like a rock star." Racked: What has it been like to perform on this huge world stage, and how is it different to perform elsewhere? Sagan Rose: "Well, to me, I feel like Radio City is my second home. I feel so comfortable on stage and I feel like we all have a bond, especially during the holidays, because a lot of us are from different places and don't have families here. I just feel so at home and so at peace on this stage. [But] when we do travel and perform outside, it's always a nice, different energy that you get." Raley Zofko: "It might be a little bit nerve-wracking in a different way, but it's just as exciting. It's just different — you can't really compare Radio City to outside venues because there's that sense of comfortability on this stage." Sagan Rose: "This is one of my favorites to wear — like '12 Days of Christmas,' the legs are highlighted. With this design, they really wanted to emphasize that every snowflake, like every Rockette, is different, but we come together to make a beautiful snowstorm. So there are six designs of this costume in six colors. All of these straps [on the top] are the biggest change."

Raley Zofko: "On my purple costume, I don't have any of these straps in the front at all. And then we have multiple cuffs and ribbons with rhinestones, and everything is covered in Swarovski crystals. Like what Sagan said, every Rockette is different, and every costume is different, and that's what they try to do with this design. And I think it's so gorgeous. On stage, it's beautiful — with the choreography in the mix, we're beautiful snowflakes dancing in a snowstorm." Sagan Rose: "Linda Haberman was the choreographer for this, and she really emphasized that she really wanted to bring our individual personalities to the stage and celebrate that. Because when you think of the Rockettes you think of a big group of women, but we all are different and have different personalities and different ways that we dance. So it's a really nice number to perform." Raley Zofko: "And then on our LaDuca shoes, the color is painted to match our tights, and the heels have Swarovski crystals on them." Sagan Rose: "This heel is different than our other ones, because it's about a half inch higher to continue the line of the leg. It's a leggy costume." cosplay wigsRacked: What advice would you give to Rockette hopefuls? Sagan Rose: "Taking ballet is very important for dancers, because if you have that good technique background, it will show in anything you do." Raley Zofko: "Tap is very important, too. All versions and styles of dance are important for Rockettes because we are proficient in all of it. I would say take as many classes as often as you can and focus on your technique." Sagan Rose: "And any job, especially in the performing arts industry, is so specific in what they need. So one year, they might need a tall girl, or they'll need a shortish girl for my spot. I think it's perseverance — If you have a goal, don't ever take no for an answer." Raley Zofko: "I would finish that off with dream big, and don't ever lose sight of your dreams. I'm from a small town in the very tip of Alabama and there's not very much dance and entertainment and theater down there. So when I first started dancing, I didn't necessarily know what was out there. And it was just once upon a time — Sagan said she saw the Rockettes at the Macy's Thanksgiving Day Parade and so did I — and I thought, 'That is glamorous, that is beautiful. They are dancing, and I dance.' And it just became a tiny little dream that grew into a big dream, and now it's my life. It's just so unbelievable that it actually came true."