ВИТУС БЕРИНГ – КОМАНДОР, СОЕДИНЯЮЩИЙ КОНТИНЕНТЫ И ТРАНЫ

Печать
PDF

ВТОРАЯ КАМЧАТСКАЯ. ЗАВЕРШЕНИЕ: СМЕРТЬ И ПОСЛЕДНИЕ МЕСЯЦЫ ЖИЗНИ КОМАНДОРА

(Окончание. Начало в № 98 от 06.4.2016, № 99 от 13.04.2016 и № 104 от 11.05.2016)

 В июне 1740 года были закончены постройки и спу­щены на воду пакетботы «Св. Петр» и «Св. Павел». 8 сентября 1740 года суда вышли в море и в половине этого же месяца достигли Большерецка на Камчатке. Оставив в нем Г. Стеллера и Л. Делиля де ла Кройера, суда направились в Авачинскую губу в обход Камчатки (Лебедев, Д. М. «Плавание А.И. Чирикова на пакетботе «Св. Павел» к побережьям Америки: с приложением судового журнала 1741 г.») Д. М. Лебедев. М. Изд-во Акад. наук СССР, 1951.  429 с; «Презрев угрюмый рок», В. П. Мартыненко. Петропавловск-Камч. Камчатский печатный двор, 1997. – 272 с.).

«Гавань святых апостолов Петра и Павла» возникла в 1740 году как база для предстоящих плаваний к американскому берегу, во многом благодаря ее первостроителю штурману И. Ф. Елагину.  6 (17) октября 1740 года в Ниакину бухту вошли пакетботы Беринга «Святой Петр» и «Святой Павел». Эта дата считается официальным днем основания города Петропавловска-Камчатского (Сгибнев А. С. «Исторический очерк главнейших событий в Камчатке с 1650 по 1856 гг», А. С. Сгибнев «Вопросы истории Камчатки. Выпуск 1». Петропавловск-Камчатский, Изд-во КамчатГТУ, 2005. 405 с.С.115). 

22 апреля 1741 года В. Беринг докладывал Сенату: «А вышереченая гавонь к отстою в зимнее время морских судов весьма способна, и для того и прибыли во оную гавонь в двух пакетботах со всею командою того ж 740-го году октября 6 дня благополучно, где и зимовали. И оная гавонь названа нами Святых апостол Петра и Павла». Здесь экипажи двух кораблей остались на зимовку.  «Было принято решение кормить команду в течение зимы рыбой и олениной и выдавать ей половинную норму хлеба с тем, чтобы будущей весной, к моменту отправки кораблей в плавание, мы не испытали задержки из-за необходимости пополнения наших хлебных запасов. Сушеной рыбой мы могли запастись в нужном количестве у камчадалов, а северные олени в количестве нескольких coт голов уже заранее были закуплены за счет экспедиции» (Ваксель С. «Вторая Камчатская экспедиция Витуса Беринга». Ред., предисл. и коммент. А.И. Андреева. Л.-М., 1940,  174 с. С.51).

К сожалению, потребности экспедиции в собачьих упряжках для переправы провианта и прочего имущества привели к столкновению с коренными жителями. В  Большерецке оказалось невозможным собрать столько собачьих упряжек, сколько понадобилось бы для перевозки, и к поселку были согнаны жители с округи более чем в 60 километров. А поскольку ительмены не привыкли отлучаться далеко от дома, они взбунтовались,   убили нескольких посланных  к ним и пытались спастись бегством, укрывшись на скале, окруженной со всех сторон водою. Наказание не заставило себя ждать: бунтовщиков окружили и бросили в лагерь несколько ручных гранат. Вот что писал об этом Свен Ваксель: «Гранаты произвели хорошее действие, так как немалое число самих   камчадалов, а также их жен и детей было ими убито. Дело в том, что вначале они вовсе не понимали, что собой представляет граната, и когда она падала к ним, все сбегались поглядеть на нее, становились кольцом вокруг гранаты, со смехом и с удивлением ее рассматривали, допытываясь, что бы это могло означать. Когда же граната, наконец, взрывалась, то очень многих из них калечила, а немалое число и убивала. Увидев себя в таком безвыходном положении и не находя способов помочь себе в этих обстоятельствах, они спустились с горы и вышли на берег, чтобы отдаться в наши руки». (Ваксель С. «Вторая Камчатская экспедиция Витуса Беринга». Ред., предисл. и коммент. А.И. Андреева. Л.-М., 1940,  174 с. С.52).  В результате было собрано около пяти тысяч собак, и перевозка по санному пути продолжалась в течение всей зимы. Плату за перевозку каюрам  выдавали аккуратно за каждую поездку, однако, как отмечали члены экспедиции, «деньгами они не соблазнялись и они им вовсе не нужны, и большинство  едва ли даже  понимает,   что такое деньги». Убедившись, что их при этом не обижают, и, привыкнув к такого рода работе, они никаких дальнейших препятствий не чинили. Наконец,  4 июня 1741 года легендарный капитан-командор вышел в свое последнее плавание к американским берегам (Гаврилов, С. В. «Три века Петропавловского порта (1740 – 1980 гг.)», Петропавловк-Камч. Камчатский печатный двор, 2004. – 437 с.С.8).

Уже через 8 дней, пройдя свыше тысячи километров параллельно цепи Алеутских островов, были на широте 46 градусов 5 минут, т.е. в том месте, где на карте Делиля нанесена «земля, усмотренная доном Жуаном де Гама», но ничего, конечно, не увидели. 20 июня, так и не обнаружив земли, пакетботы разошлись в сильном тумане (Шопотов К.А. «Великий русский мореплаватель Алексей Чириков». СПб. «Географ», 2005 – 160 с. С.91). А. Чириков отказался от идеи дальнейшего поиска «Земли де Гама» и взял курс на восток. 15 июля экипаж «Святого Павла» достиг северо-западного побережья Америки – великое географическое открытие состоялось.  Всего вдоль американских берегов русские моряки под командой  А. Чирикова прошли «около 400 верст, видели китов, сиучей, моржей... и чаек множество разных родов... По земле оной везде высокие горы и берега к морю имеет крутые и весьма приглубы, а на горах близ того места, где пришли к земли... лесу довольно большого росту, на них же и снег изредка виден был, а что севернее шли, то больше на горах снегу оказывалось» (Шопотов К. А. «Великий русский мореплаватель Алексей Чириков». СПб.  Изд-во «ГеоГраф». 2005. – 160 с.С.101). 

Туман, ветры, штормы выматывали экипаж. Плавание с каждым днем становилось все тяжелее. Чириков был вынужден сократить  рацион воды и пищи.  Обратный путь пролегал севернее, и это дало возможность открыть острова Умнак, Адах, Агату и Атту Алеутской гряды. В сентябре у острова Адах состоялась встреча с местными жителями, которых одарили разными подарками. Вскоре рацион пришлось снова сократить. Люди слабели. Началась цинга. Но «Святой Павел» уверенно продвигался на запад, следуя вдоль Алеутских островов.  Анализ плавания Чирикова показывает, что он отправился в обратный путь на 5 дней позже и от более восточного пункта, чем «Святой Петр». Значит, первые дни он шел сзади него. Но 31 августа ветер изменился на попутный, восточный, и «Св. Павел» прошел до 9 сентября 1300 километров к западу. На такое же расстояние он оторвался вперед от «Св. Петра», потратившего время на плавание к северу для пополнения запасов воды. Но главное преимущество, которое получил Чириков, сильно продвинувшись на запад, было в том, что он в меньшей степени испытал действие ужасающего шторма, разыгравшегося 24 сентября – 15 октября в местах, оставленных «Св. Павлом» далеко позади.  Сам А. Чириков слег на долгое время и совсем обессилел. Из офи­церов оставался только один – штурман Иван Елагин, он и довел судно до Авачинской бухты. Еще до при­бытия в Петропавловскую гавань умер профессор Де ла Кройер.

Наконец, 12 октября 1741 года тяжелейшее путешествие закончилось «Св. Павел» вернулся в Петропавловскую гавань. Из 75 человек экипажа на Камчатку возвратились только 51 (15 пропали на американском берегу, а остальные скончались во время плавания). Путешествие «Святого Павла»  было окончено (Берг Л.С. «Открытие Камчатки и экспедиции Беринга 1725-1742 гг.», М. Изд-во Акад. наук СССР, 1946. – 425 с.С.64).

В свою очередь, потратив на поиски пакетбота  А. Чирикова трое суток,  В. Беринг совершенно необоснованно снова лег курсом на юг и дошел до широты 45 градусов. Видимо, его манила мифическая  «Земля Гамы». Еще раз убедившись в тщетности своих поисков, он лег курсом на северо-восток. «Отсюда ясно видно, что упомянутая карта была неверной и лживой, ибо в противном случае мы должны были бы перескочить через землю  Хуана де Гамы. Быть может, я слишком подробно останавливаюсь на этом вопросе, но я никак не могу оставить его, потому что кровь закипает во мне всякий раз, когда я вспоминаю о бессовестном обмане, в который мы были введены этой неверной картой, в результате чего рисковали жизнью и добрым именем. По вине этой карты,  почти половина нашей команды погибла напрасной  смертью», писал Свен Ваксель (Ваксель С. «Вторая Камчатская экспедиция Витуса Беринга». Ред., предисл. и коммент. А.И. Андреева. Л.-М., 1940 – 174 с. С.54-55).

В защиту обвиняемого всеми Л. Делиль де ла Кройера, отметим, что карта была создана его братом Жозефом-Николя и являла собой результат представления всей научной географической общественности Запада о расположении земель в районе Тихого океана. Подробности жизни самого профессора астрономии замечательно описаны в статье Павла Калмыкова (Калмыков П. Л. «Тихий профессор, брат шпиона – Л. Делиль де ла Кройер», Пятые Международные исторические и Свято-Иннокентьевские чтения «К 270-летию выхода России к берегам Америки и начала освоения Тихого океана (1741-2011)» 19-20 окт. 2011 г. – Петропавловск-Камчатский, 2012. С. 131-139).

«Святой Петр» шел, как бы огибая острова Алеутской гряды, но не приближаясь к ним. 16 июля корабль подошел к берегам Аляски.  Перед экипажем открылся берег Америки,  и Георг Стеллер  записал в своем дневнике, что «можно было наслаждаться видом прекрасных лесов и больших равнин, расположенных под горами. Самый берег был плоский, ровный и, сколько можно было судить, песчаный» (Шопотов К.А. «Великий русский мореплаватель Алексей Чириков». СПб. «Географ», 2005 – 160 с. С.106, 108). Именно тогда произошла знаменитая размолвка командора с ученым.  Поскольку  Витус Беринг не оставил никаких автобиографических записей,  Георг Стеллер в своем  собственном дневнике выглядел куда лучше Беринга. Их взаимодействие – особый случай в более широком конфликте между моряком и ученым, в который сам Г. Стеллер чувствовал себя вовлеченным во время путешествия. Стеллер считал унизительным  для себя быть в роли эксперта, которого постоянно отвергают и над которым посмеивались подчиненные люди. И он рассматривал В. Беринга, в качестве верховного судьи на борту, который мог и  был обязан  отдавать Стеллеру должное, что ему не удавалось, так как вместо этого он переходил на сторону моряков. По завершении экспедиции, едва избежав смерти, сидя с пером в руке, он не мог скрыть чувства разочарования по поводу того, как все сложилось и обернулось для него. И он знал, кого обвинить.  Стеллер считал, что из трех возможностей, которые были у Беринга в 1741 году, командор выбрал худшую, и  часто цитировал описание, как он должен был бороться за разрешение выйти на берег на впервые открытом острове Кайак не меньше, чем на день, что сильно подрывает репутацию Беринга (MшllerP.Ulf.Steller's Role in Shaping the Image of Vitus Bering. A Study in the Russian Historiography of the Kamchatka Expeditions. Электронный ресурс. Режим доступа: http://library.ikz.ru/georg-steller/stati-o-g.v.-stellere/myoller-p.u.-stellers-role-in-shaping-the-image-of). В1848 году известный Санкт-Петербургский академик Карл Максимович Бэр выступил с лекцией в Российском Географическом Обществе. Он считал, что Беринг был несправедливо забыт на 50 лет, с момента его смерти и до того, пока благородный капитан Кук не восстановил память о нем, назвав пролив между Азией и Америкой его именем. «Череда неудач» Беринга началась, когда он дважды ходил через пролив, который сейчас носит его имя, не увидел берег Америки в августе 1728 года.   История всей остальной его жизни стала высоко траги-поэтичной,  и Кук вынужден был защищать его от «единственного отчета о его путешествиях, опубликованного в России». В своем основательном представлении всех сторон жизни Второй Камчатской экспедиции, Бэр приходит к выводу, что  главное обвинение Берингу было выдвинуто Стеллером. Опровергая Стеллера, Бэр возражает ему в том, что Беринг не мог зимовать на американском берегу и считал бесполезным обсуждать – было ли возможным продлить его стоянку на несколько дней. Заключая свою лекцию, академик подчеркнул: в то время, как весь цивилизованный мир, даже дети, знают об открытиях Кука, открытия Беринга были осуждены и забыты на его собственной родине (родиной Беринга Бэр не без оснований считал Россию) (Бэр К. М. «Заслуги Петра Великого по части распространения географических познаний. Записки Русского географического общества за 1849 г.», кн. III, стр. 217253, кн. IV, стр. 260283). Увы, с той поры мало что изменилось. Даже в краю, где имя Беринга звучит практически каждый день, не так уж  много тех, кто знает об этом человеке более, нежели его имя или звание. 

Что касается Георга Стеллера, ученый мир свято чтит его память. В Германии ежегодно проводятся Стеллеровские чтения.  Заслуги неприхотливого в быту увлеченного исследователя флоры и фауны трудно переоценить. Благодаря его трудам, известно не только как выглядела морская корова, получившая имя ученого, но и 220 видов растений; его дневники  с «описанием земли Камчатки» по сей день служат ценным историческим источником. Известно и то, что Георг Стеллер содержал на свои скудные средства школу в Большерецке, но открыта она была после настойчивых требований к центральному правительству В. Беринга. Знаменитое замечание адъюнкта «Десять лет продолжались сборы, и только десять часов пошли на дело» вошло в историю.  Хотя натуралист  отчасти оправдывает Беринга, цитируя его слова: «Мы теперь воображаем, что все открыли, и строим воздушные замки; а никто не думает о том, где мы нашли этот берег? Как еще далеко нам до дому? Что еще может с нами случиться? Почем знать, не будем ли мы задержаны здесь пассатными ветрами? А берег нам незнакомый, чужой; провианта на прозимовку не хватит!» (Шумилов А.В. «Самая дальняя и трудная и прежде никогда не бывалая. Последняя экспедиция Витуса Беринга». М. АО «Прогресс». 1992.- 192 с. С.32).  Экспедиция выполнила поставленную задачу – американский берег достигнут, состоялись встречи с коренными жителями, лоции были проложены. 

В. Беринг не случайно торопил Г. Стеллера и команду – почти весь обратный путь «Святой Петр»  шел в плотном тумане, шторма не прекращались, в команде заболевало  все больше людей. Смерть начала свой страшный покос. Первым, 31 августа, умер Никита Шумагин. Острова, где он был захоронен, были названы Шумагинскими. Затем все чаще стали спускать умерших на воду. Слег и капитан-командор. Долгое время считалось, что В. Беринг стал жертвой цинги, однако медико-антропологическая реконструкция опровергла это предположение (Шумилов А.В. «Самая дальняя и трудная и прежде никогда не бывалая. Последняя экспедиция Витуса Беринга».  М. АО «Прогресс». 1992.- 192 с. С.174-189). Свен Ваксель писал: «В нашей команде оказалось теперь столько больных, что у меня не оставалось почти никого, кто бы мог помочь в управлении судном. Паруса к этому времени износились до такой степени, что я всякий раз опасался, как бы их не унесло порывом ветра. Заменить же их другими за отсутствием людей я не имел возможности. Матросов, которые должны были держать вахту у штурвала, приводили туда другие больные товарищи, из числа тех, которые были способны еще немного двигаться. Матросы усаживались на скамейку около штурвала, где им и приходилось в меру своих сил нести рулевую вахту... И при всем том стояла поздняя осень, октябрь-ноябрь, с сильными бурями, длинными темными ночами, со снегом, градом и дождем. К тому же мы не имели понятия, что может встретиться нам по пути, и каждую минуту были готовы испытать последний гибельный для корабля удар. Немногие державшиеся на ногах люди были до последней степени изнурены и пали духом настолько, что просили не поручать им больше никакой работы, так как чувствовали себя совершенно обессилевшими. Чтобы избавиться от своего ужасного состояния, они нередко призывали смерть, говоря, что предпочитают лучше умереть, чем вести такой образ жизни. В пресной воде у нас также появился недостаток, короче говоря, мы испытывали самые ужасные бедствия. Наш корабль плыл, как кусок мертвого дерева, почти без всякого управления, и шел по воле волн и ветра, куда им только вздумалось его погнать... В таком ужасном состоянии мы дрейфовали по морю в раз­ных направлениях до 4 ноября, когда в 8 часов утра увидели землю высокие горы, покрытые снегом» (Ваксель С. «Вторая Камчатская экспедиция Витуса Беринга». Ред., предисл. и коммент. А.И. Андреева. Л. М., 1940,  174 с. С.69-71). К этому времени на «Св. Петре» умерло 12 человек,  34 не могли двигаться, пораженные цингой, у остальных также не оставалось сил нести вахту (40,112).

28 ноября  пакетбот «великим штормом от норд оста выкинуло на пещаной берег». Каково же было разочарование и отчаянье команды, когда люди осознали, что это вовсе не земля у полуострова Камчатка, как думали они, приближаясь к ней, а остров. Он стал последним пристанищем Витуса Беринга, и после смерти капитан-командора получил  его имя.  Остров оказался безлюдным и безлесным, что значительно усложнило условия зимовки: жилищами стали вырытые ямы, покрытые парусиной. Дрова приходилось собирать лишь вдоль берега, те, что выбрасывало море, и обессилевшие люди вынуждены были проходить километры, чтобы обеспечить костер. «Пропитание наше было чрез всю зиму, за неимением провианта, трудное к тому ж и натуре человеческой противное, ибо принуждены были ходить но берегу морскому и отлучатца от жилища своего растоянием верст по 20 и по 30 и старатца о том, чтоб убить себе на пищу какова морскова зверя, а именно бобра, сивуча или нерьпу, которая просто называетца тюлень, которых убив чрез такую дальность нашивали на себе ж лямками; а когда таких зверей зачем про­мыслить невозможно, тогда принуждены искать и есть хотя мертвых выброшенных морем на берег оных же зверей, также коров морских и китов. А во время вешнее, как уже те звери от страха себя гораздо от нас удалили, тогда питались морскими котами, которые во время вешнее приплывают на тот остров для своего плода; оная пища нам весьма была против­ная» (Ваксель С. «Вторая Камчатская экспедиция Витуса Беринга». Ред., предисл. и коммент. А.И. Андреева. Л. М., 1940 – 174 с. С.148). Многие тяжело страдали от цинги. Витус Беринг, состояние которого ухудшалось с каждым днем, был помещен в отдельной землянке. Он лежал неподвижно, укрытый одеждой и песцовыми шкурами.  Забыв все прошлые обиды, Стеллер  лечил его, как мог (Шопотов К.А. «Великий русский мореплаватель Алексей Чириков». СПб. «Географ», 2005 – 160 с. С.11).  Командор «благодарил всегда Бога за особенное к нему милосердие  и сознавался с восторгом, что во всех предприятиях благоприятствовало ему примерное счастье…, он  увещевал окружавших его и советовал им переносить с терпением участь их, не терять бодрости духа и возложить все упование на Всевышний промысел» (Камчатские экспедиции. Витус Беринг». М. Эксмо, 2012. – 480 с. С. 98). Между тем, находясь на острове, команда «Святого Петра» трижды испытала на себе подземные толчки (Шумилов А.В. «Самая дальняя и трудная и прежде никогда не бывалая. Последняя экспедиция Витуса Беринга». М. АО «Прогресс». 1992.- 192 с. С.117-118). Одно землетрясение произошло при жизни Витуса Беринга, тогда песок, осыпавшийся со стен землянки, укрыл ему нижнюю часть туловища: «Не могу не описать печального состояния, в котором находился капитан-командор Беринг ко времени своей кончины, тело его было наполовину зарыто в землю уже в последние дни его жизни. Можно было бы, конечно, найти средства помочь ему в таком положении, но он сам не пожелал этого, и указывал, что те части тела, которые глубоко спрятаны в земле, сохраняются в тепле, а те, что остаются на поверхности, сильно мерзнут (Ваксель С. «Вторая Камчатская экспедиция Витуса Беринга». Ред., предисл. и коммент. А.И. Андреева.  Л.М., 1940 – 174 с. С.82) . «Несомненно, он выжил бы, писал Г. Стеллер, если бы судно дошло до Камчатки, и он мог бы ощущать на себе комнатное тепло и наслаждаться свежей пищей.  А так  он погиб от голода, жажды, неудобств, печали и скорби. Наступил момент, когда отечная опухоль ног, причиной которой была давишняя трехдневная малярия, вызвавшая закупорку сосудов, под влиянием голода перекинулась на живот и грудь, а гангрена, охватившая нижнюю часть живота, довершила все остальное: за два часа до восхода солнца 8 декабря 1741 года сердце Беринга перестало биться» (Шумилов А.В. «Самая дальняя и трудная и прежде никогда не бывалая. Последняя экспедиция Витуса Беринга». М. АО «Прогресс». 1992.- 192 с. С.153-154). «Капитан-командор скончался в ужасных условиях под открытым небом 8 декабря, почти съеденный вшами… На другой день мы похоронили его по протестантскому обряду возле его жилища, и в могиле он лежит между своим адъютантом, комиссаром и двумя гренадерами. Перед нашим отплытием мы установили на его могиле деревянный крест…» (там же).

В командование экипажем вступил Свен Ваксель. Судьба этого удивительного человека достойна отдельного повествования. Достаточно лишь упомянуть, что вместе с ним весь тяжелейший путь экспедиции прошел его 12-летний сын Лоренц. Впоследствии он  благополучно вернулся в Петербург в 1749 году, поступил во флот, дослужился к 1779 году до чина «капитана генерал-майорского ранга» и умер в 1781 году, будучи главным командиром Архангельского порта (Ваксель С. «Вторая Камчатская экспедиция Витуса Беринга». Ред., предисл. и коммент. А.И. Андреева.  Л. М., 1940 – 174 с. С.165).

Девять месяцев прожили отважные русские мореплаватели на берегу бухты, позже названной бухтой Командора. 14 из них, в том числе и капитан-командор Витус Беринг, покоятся на берегу речки, тоже носящей имя Командор. Это место – святыня российского флота (Шопотов К.А. «Великий русский мореплаватель Алексей Чириков». СПб. «Географ», 2005 – 160 с. С.115).  Летом из обломков разбитого пакетбота построили гукор, тоже назвав его «Святой Петр» и 13 августа 1741 года  подняли якорь. 27 августа 46 человек из 76 отправившихся к берегам Америки, вернулись в  Петропавловскую гавань.

Результаты Великой Северной экспедиции были столь грандиозны, что лишь их перечисление  потребует отдельной книги. Морскими и сухопутными отрядами Великой Северной экспедиции в течение 1734 1742 годов была проделана невиданная для того времени работа по описи и изучению почти всего сектора Российского государства, выходящего к Северному Ледовитому и Тихому океану. На основе инструментальных съемок были составлены карты почти всего побережья, с помощью астрономических методов были определены координаты мест. В результате исследований побережье Северного Ледовитого океана, Охотского моря, Курильские и Алеутские острова приобрели достоверные очертания, стало более ясным представление о характере природы к материку полярных морей, а также прибрежных регионов с их обширными равнинами, цепями гор, полноводными реками. Русские познакомились с аборигенами этих мест.

Важное значение для географической науки имели картографические и текстовые материалы экспедиций. Они широко использовались в то время современниками при составлении общих карт России, описании природы и населения. Эти события по изучению Северного Ледовитого и Тихого океанов и примыкавших к ним побережий служили поводом для многочисленных историко-географических исследований, как современников, так и многих ученых последующего времени – вплоть до наших дней.

Высоко оценил труды Витуса Беринга Джеймс Кук, предложивший дать проливу имя командора. Имя капитан-командора носят Берингово море, Берингов пролив, остров Беринга, ледник Беринга на Аляске. Также в честь Беринга названы: Берингов проезд и Новый Берингов проезд в Москве, улицы в Санкт-Петербурге, в Мурманске в Нижнем Новгороде, в Томске, в Якутске. Память о своем земляке свято хранят жители Дании. Хорошо бы, чтобы и в памяти россиян осталось не только имя, но и судьба, и  дела этого викинга XVIII века.  А какие сильные люди, характеры, исследователи были рядом с ним – Алексей Чириков, Свен Ваксель, Софрон Хитрово, Дмитрий Овцин и многие другие, без которых вряд ли бы что состоялось. 

 

Т. ВОРОБЬЕВА, 

кандидат исторических  наук, доцент,

зав. кафедрой экономических и социально-гуманитарных наук

Петропавловск-Камчатского филиала РАНХиГС

 

 

������.������� PR-CY.ru


Backstage at the Rockettes' Radio City Christmas Spectacular Sagan Rose : "This is our reindeer costume, which is how we start the show. This is the only costume that we get in our dressing rooms upstairs. All of these bells are hand-applied — everything is so custom, they do an amazing job for us. The leggings have an ombré effect. It's the smallest details that make the biggest difference." Raley Zofko: "It goes all the way down into our custom-designed LaDuca reindeer boot to look like a hoof of the reindeer. But our favorite part of this costume is our antlers. And — surprise surprise, I'm giving away a little story — they light up at the end [of the number], and we control that. We have a button that we press on a specific count, to specific music, on a specific step." Rose, left, and Zofko. pre bonded hairRacked: How much works goes into fitting each costume to each girl? Sagan Rose: "We start rehearsals at the end of September, and we usually have our fittings a couple weeks before that. But the costume shop is working tirelessly all year. They're so good about it, even if it's the littlest thing — they want to make it so custom and nice for us, because we do spend so much time in them and have so many shows. They want to make sure that we're comfortable. I've been doing the show for eight years now, so they keep my costumes for me year after year. But, you know, things change, bodies change. And if I ever come back and need alterations, it's very easy." Raley Zofko: "And stuff happens throughout the season because we're moving. We're athletes in our costumes. If something unravels, they instantly fix it either during the show or after the show. Everybody is just so on it and professional, and it's what makes the show run smoother." Sagan Rose

: "This is my personal favorite. I just feel kinda sassy, like a cliché Rockette. I t's all about the legs — the numbers starts just from our feet to the top of our skirts showing. So that's the focus of this costume. This is pretty close to the original version when they started the 12 Days of Christmas number here, which I want to say was about 10 years ago. It's so pretty with the lights and the colors and everybody in line together. So they really haven't had to change much." Raley Zofko: "The mesh is different because everyone's skin tone is different, so the wardrobe and costume department custom-dye it. And then we have our head pieces that we have to pin on, and then we do a bunch of head turns to make sure that those are bobby-pinned...after our seven and a half-minute minute tap number, we do kicks, which is pretty exhausting. Our show shoes actually have this battery-packed mic that goes in between the heel." Sagan Rose: "So all the taps are live. We get notes that are like, 'Make sure the heel sound on count is clearer, or sharper, or faster, or together.'" Racked: You'll go out in costume a lot for charity and publicity. Where are some of the fun places you go? remy hair extensionsRaley Zofko: "I got to do the New York Presbyterian children's hospitals last year and it was so wonderful to talk to the children that just need some holiday cheer and love. We literally had a dance party with them, so we danced with all of the kids in our costumes and they were looking at us like, 'Oh my gosh!'" Sagan Rose: "I think it's always fun to do the Macy's Day Thanksgiving Parade. That's when I first saw the Rockettes. I'm from Kentucky, and my grandmother brought my family up to New York when I was little and I was like, 'I want to do that one day.' The parade is a fun place to be in costume because it's a tradition to have us there, and you feel like it's a really big honor." Raley Zofko: "I have friends and family that come up just for the parade. I'm from Alabama, and they fly all the way up to sit in the stands to cheer on the Rockettes." Raley Zofko : "'Soldiers' is my favorite number because it's been in the show since its inception. I feel like I am part of history when I put this costume on. W e have the jacket, we have the pants, and we have the two and a half foot-high soldier hat.

Sagan Rose: "Liza Minnelli's father [Vincent] designed this, and he choreographed the number. And we do the same choreography, wear the same costume. It's really cool because you can see that Raley and I are not the same height — she is closer to the center because she's a taller girl, and I am on the very very end of the line. And when we line up we all want to seem that we are the same height, so they custom-make these jackets and pants to your height. My jacket might be a little shorter than hers so that everything matches in line." Raley Zofko: "These pants are foam pants. Because back in the day, when I started the show, they starched-pressed the pants. They stood up on their own — those were very intense." Sagan Rose: "You walk a little straighter, a little stiffer, and it's easier to perform the 'Parade of the Wooden Soldier' routine with the costume like that. And then we have our tap shoes and these round little fabric cheeks that we put on. We go through about 30,000 of those in a Christmas season. Some girls tape them to their cheeks, but I do Vaseline, because my cheeks are sensitive to the tape." Raley Zofko : "We actually get notes if our solider hat isn't straight up and down. What we do is we put their head up against the wall, so that it lines up so and the back of the hat is straight. If someone's hat is too tilted or too back, it could throw off the line completely. We'll get hat notes, like, 'Raley, your hat was a centimeter back!'" Racked: When you're going from a costume like '12 Days of Christmas' that's all about the legs to being completely covered up as a wooden soldier, what does that change in the way that you're dancing or the way that you're presenting yourself? Sagan Rose: "The costume department and the designers take into consideration what movement we're doing in each number. So I don't feel hindered because the movement is fit for this costume, and the costume is fit for the movement. In rehearsals, we rehearse for a month and a half without costumes, and you get used to that. Then you put on the costumes, and it changes the way you dance." Raley Zofko: "Along with what Sagan is saying, I feel like they take into consideration the simplicity of 'Soldiers' or the extravagance of '12 Days.' In 'Soldiers,' it's just about the formations and the history of the number, so they don't need that much movement. And '12 Days' is very in-your-face, and the costume is accordingly descriptive in that fashion." Raley Zofko : "This is the 78-second change that we were talking about. We have our dress and the coats — right here we have green stripes but there's also red stripes as well. There are so many pieces to it, and we have to get out of all of ['Soldiers'] and get to this, and it's just organized chaos." Sagan Rose: "But it's so organized that it's not chaos! Depending on where you are in the line, there's red and green dresses. This jacket has really simple snaps that really get us in and out, because the change is so fast getting into it and it's choreographed getting these off [on stage]. It could be a little stressful if it wasn't so easy. It's kind of fun because, you know, we're human, and there are wardrobe malfunctions. So if someone's having trouble getting out of their coat, because we do get sweaty and things stick to you... Raley Zofko: "We stand next to each other in this number, too. Which is so funny because I'm so tall and you're so..." perruques cheveux naturelsSagan Rose: "Short. You can say it." Raley Zofko: "You're not as tall as I am. We've had the 'take the jacket off!' emergencies where you're praying the girl behind you can hear you and help you remove it." Racked: Is this where these little guys belong, fastened on the jacket? Sagan Rose: "These are the earrings, and they're there for the changes. We put them on the collar just to make it easy. You know where everything is — I know where to reach for my earrings even when I'm not looking. This is my last step of getting dressed." Racked: Is there ever any issue with the heavy makeup? Are you ever getting something on and you just take your face off on your dress? Sagan Rose: "It happens. We're sweating, we're working hard, and it gets hot underneath those lights. So occasionally, there's white fur near our face and we do get makeup on them, but wardrobe can handle something like that in a snap and by the next show it's clean." Sagan Rose : "So we go from glamorous, sparkly, sassy

Rockettes to this." Raley Zofko: "This is such a crowd pleaser, actually. This is one of my favorite numbers to perform, too. We get to go through the audience this year, which is so cool because we're dancing and stepping all jolly and you get to look at an audience member right in the face and say 'So be good, for goodness sake!' And some of them are freaked out, and some of them love it. This costume is awesome." Sagan Rose: "Everyone thinks that this is a real fat suit, like padded fat. But it's not — it's like a harnessed wire inner tube. We fit right in there and there's no padding down here. Everyone is really surprised that we're all jumping with that. It's nice that there is freedom in this, because we are doing such big movements. It's not necessarily pressed up against our bodies, so we can still move and jump around." Raley Zofko: "The thing that I want to point out here is the wig department — because we kind of get a little messy in our number, they curl our hair and fix this after every performance to make our Santa beards look real and authentic." Racked: Tell us about the space we're in right now — there are a lot of costumes in here. Raley Zofko: "This is the nap space, and lots of changes happen back here. The ensembles are back here, the Rockettes are back here — this is the largest space that we have to change." Sagan Rose: "There can be anywhere from ten to forty [costume] people back here." Raley Zofko: "We have about ten costume changes, and that's just as much choreographed backstage as it is on stage." Racked: Are you just throwing things off and leaving them in a pile for people to handle so you can get back out there? Sagan Rose: "We each have a spot that one or two girls will go to, and there's one dresser to about two girls. We have amazing, amazing dressers. As soon as we come off stage, we're running, and we know exactly where we're going, we know who to look for. It's even choreographed how, if we're changing together, I'll do my earrings first and my dress second and my shoes third, and she'll do her shoes first and her dress second and her earrings third." Raley Zofko: "It's as organized as a [quick] costume change can be." perruques cheveuxRaley Zofko: "This was a newly designed costume by Greg Barnes in 2014. There used to be a rag doll dress that was longer and less form-fitting, and this is cinched at the waist and shorter. And we have the cutest red-and-white striped tights. And underneath that, we have our custom-designed bloomers that I absolutely adore." Sagan Rose: "I wish I could purchase them at a store — they're that cute." Raley Zofko: "We have our glasses, and we have our wigs. This is a wire material that fits right on top of your head." Sagan Rose: "And they are actually pretty light on our heads. We keep the wig caps [from 'Dancing Santas'] on for that." Raley Zofko: "And then we have our Mary Jane tap shoes, which are also miked." Sagan Rose: "We charge the '12 Days of Christmas' tap shoes and these tap shoes after each show, just to make sure." Raley Zofko: "It's so much fun to be a rag doll and get to dance and make funny faces at your friend and look at the audience and blow them kisses." Sagan Rose: "A lot of us come up on the pit of the stage so we are literally this close to the audience, and there will be little kids in the front being like 'Oh my gosh!' They don't know what is happening, their minds are blown, so it's fun to play with them." Racked: You two are seasoned pros at eight and nine years. Has anyone in this cast been around for longer?

Raley Zofko: "There are girls that have been doing it for 16 years that are still in the line!" Racked: Do you have a memory of a favorite show that was a little bit out of the ordinary? Raley Zofko: "There's a gold cast and a blue cast, and I just transitioned from the gold cast." Sagan Rose: "The blue cast is all the morning shows. while the gold cast is all the evening shows." Raley Zofko: "But the gold cast hasn't been doing opening night — this year, when I transitioned to the blue cast, I got to do opening night. That was literally spectacular because there is just such an energy on opening night that I've never felt before. I don't really get nervous anymore. I've done it a lot, and the show is very similar in the ways it changes [from year to year]. I focus on the changes so that I know exactly what to not mess up on, or try to not mess up on. But I've never felt that much energy, love, and support. We had the other cast in the theater watching us, too." lace front wigsSagan Rose: "It was the best crowd I've had in eight years. I felt like a rock star." Racked: What has it been like to perform on this huge world stage, and how is it different to perform elsewhere? Sagan Rose: "Well, to me, I feel like Radio City is my second home. I feel so comfortable on stage and I feel like we all have a bond, especially during the holidays, because a lot of us are from different places and don't have families here. I just feel so at home and so at peace on this stage. [But] when we do travel and perform outside, it's always a nice, different energy that you get." Raley Zofko: "It might be a little bit nerve-wracking in a different way, but it's just as exciting. It's just different — you can't really compare Radio City to outside venues because there's that sense of comfortability on this stage." Sagan Rose: "This is one of my favorites to wear — like '12 Days of Christmas,' the legs are highlighted. With this design, they really wanted to emphasize that every snowflake, like every Rockette, is different, but we come together to make a beautiful snowstorm. So there are six designs of this costume in six colors. All of these straps [on the top] are the biggest change."

Raley Zofko: "On my purple costume, I don't have any of these straps in the front at all. And then we have multiple cuffs and ribbons with rhinestones, and everything is covered in Swarovski crystals. Like what Sagan said, every Rockette is different, and every costume is different, and that's what they try to do with this design. And I think it's so gorgeous. On stage, it's beautiful — with the choreography in the mix, we're beautiful snowflakes dancing in a snowstorm." Sagan Rose: "Linda Haberman was the choreographer for this, and she really emphasized that she really wanted to bring our individual personalities to the stage and celebrate that. Because when you think of the Rockettes you think of a big group of women, but we all are different and have different personalities and different ways that we dance. So it's a really nice number to perform." Raley Zofko: "And then on our LaDuca shoes, the color is painted to match our tights, and the heels have Swarovski crystals on them." Sagan Rose: "This heel is different than our other ones, because it's about a half inch higher to continue the line of the leg. It's a leggy costume." cosplay wigsRacked: What advice would you give to Rockette hopefuls? Sagan Rose: "Taking ballet is very important for dancers, because if you have that good technique background, it will show in anything you do." Raley Zofko: "Tap is very important, too. All versions and styles of dance are important for Rockettes because we are proficient in all of it. I would say take as many classes as often as you can and focus on your technique." Sagan Rose: "And any job, especially in the performing arts industry, is so specific in what they need. So one year, they might need a tall girl, or they'll need a shortish girl for my spot. I think it's perseverance — If you have a goal, don't ever take no for an answer." Raley Zofko: "I would finish that off with dream big, and don't ever lose sight of your dreams. I'm from a small town in the very tip of Alabama and there's not very much dance and entertainment and theater down there. So when I first started dancing, I didn't necessarily know what was out there. And it was just once upon a time — Sagan said she saw the Rockettes at the Macy's Thanksgiving Day Parade and so did I — and I thought, 'That is glamorous, that is beautiful. They are dancing, and I dance.' And it just became a tiny little dream that grew into a big dream, and now it's my life. It's just so unbelievable that it actually came true."